我爸、我媽也跟著看之後,
我家就陸陸續續的發生了一些,可以名為篤姬後遺症的病狀出現。
衝著今晚又發生的某些症狀,我看,就名為其之一,
略微敘述於此吧。
自從看了篤姬之後,
我家那個三腳喵的老爸,開始喜歡烙日語了,
不只在看篤姬的過程中,一直問我「如果沒有看字幕,聽得懂嗎」?
還在節目進行中一直跟我說,要多多聽NHK的報導之類的......
所以我從來不在晚上跟我爸一起看篤姬,
那個整節都會是我爸的提醒,真正劇情能夠看入幾分,很值得商議。
其之二,如果我坐在我爹身旁,
他還會不斷的追問我關於日本史、(篤姬中)將來會發生的事情等等,
一直問我「篤姬很忠於日本正史耶,對不對?」
爹啊爹,其實我真正比較熟的日本史,
也只有神話部分和戰國部分好不好,
關於德川宗家的一切,
我也只會跟相良宗介一樣,除了德川家康以下都是點點點代替......
我真的不熟(淚)。
其之三,
在師傅把大禮送給我之前,
我爸好像都承擔了一種莫名的壓力,
那就是篤姬一定要從頭看到尾,漏掉一點點都不可以,
所以,我家的時鐘大概指向九點五十分的時候,
他就會開始搶遙控器的控制權了,
可以早點轉過去看廣告、看九點檔的預告,
就是不可以那小小一段的前情提要沒有看到......(默)。
之前有一次因為洗澡穿衣服的關係,
沒有看到在片頭之前的那段約一分鐘的提要,
我爹在整個片頭的過程中一直追問我媽說:「剛剛作了什麼?」......
在那之後,
我爸每次要洗澡之前都會先算好時間,
如果有可能會耽誤到的話,他寧願十一點才洗澡。
今天也發生了類似的狀況。
我媽有看九點檔韓劇的習慣,反正在看篤姬之前也是要看個電視打發時間,
今天我娘因為在收拾桌子,
所以比較沒有認真在看電視。
再者,因為桌面需要收拾的關係,所以遙控器放的比較~~~遠,
就是那種伸手拿不到的距離。
結果,
明明就還有五分鐘左右才會播出篤姬,
我爸就已經在那邊坐立難安,想要拿遙控器了。
我爹本來就是一個口拙的人,在這種時候說出來的話多半更是不經大腦思考的...
他跟我娘說:
「啊,那個遙控器差不多也該我管了吧,那個韓劇妳沒看是會怎麼樣嗎?」
這話說的真是有夠難聽了.........
害的我娘滿肚子不爽,說今天晚上不跟他一起看篤姬了 XD
真是阿呆 = =
其之四,之前說我爸最近開始很愛烙日文,
說「篤姬」的時候,總是喜歡說「あつひめ」,
但是他不是一個什麼有音感的人 XD
所以一句「あつひめ」總會變成あつきめ或是ひつきめ,
就連開動的「いただきます」都會變成いたまきます,
反正就是什麼都要和別人的媽掛勾就是了 = =
糾正他,我爹還會說:「唉唷,不用講的那麼標準啦,我又不是要講給日本人聽的。」
問題是,你講的這種日語,
連我這個台灣人都也聽不懂啊!(還會聽得很火大 = =b)
真是夠了............
有了大禮之後,
我看看我爸還會繼續有什麼症候群,到時候再來跟大家報告 XD
- 留言者: ixtli
- Email:
- 網址: http://ixtlis.blogspot.com
- 日期: 2009-04-27 22:59:22
大河劇一向都是改編小說,不是改編歷史。
所以細節上與正史還是會有出入的哇。
反倒是我看40集之後,不知道為什麼越看越慢了..囧rz
- 留言者: 欣
- Email:
- 網址:
- 日期: 2009-04-28 00:52:37
(小小聲)應該可以PO笨版了 XD
話說我家的八點檔,九點檔跟十點檔
分別是財經新聞,普通新聞台+股票分析師,財經新聞+股票分析師 囧